Observaciones
a la interpretación de Heidegger
sobre la φύσις (physis)
en la Física de Aristóteles de los años 30` y
60`
Mauricio
Navia Antezana.[1]
(Publicamos en
homenaje post mortem parte del último
trabajo filosófico-hermenéutico realizado por el entrañable amigo Dr. Mauricio
Navia, quien partió para siempre este 31 de enero)
La
regresión de Heidegger desde el concepto de physis en Aristóteles a la
experiencia del ser en los inicios presocráticos fue en realidad un extravío
aventurero. Es cierto que Heidegger tuvo siempre presente el objetivo último,
aunque muy vago todavía: repensar el inicio, lo inicial.”
Hans-Georg
Gadamer, Verdad y método II,
1986 [2]
“Aristóteles, aún otra vez, busca (versucht), aunque
pasando a través de la metafísica platónica, pensar de nuevo el Ser en el modo
inicialmente griego e, igualmente, volver atrás cada paso dado, que con Platón
ha culminado con la ιδέα του ἀγαθόυ [idea tou agathou], por la cual a través de la
Entidad adquiere la caracterización de lo condicionante y posibilitante, de la δύναμις [dynamis].
Frente a esto, Aristóteles piensa —si algo así llegase a estar permitido
decirlo— el Ser de modo más griego que Platón como ἐντελεχεία [entelechía]
(cfr. Vom Wesen und Begriff der φύσις [physis]. Aristóteles, Phisik Bl, Biblioteca
«II Pensiero», 1960). ([3]*) (…) Sólo
esto puede llegar a ser advertido, que Aristóteles no es ni un platónico
fracasado ni tampoco el precursor de Tomás de Aquino. (…) La metafísica de
Aristóteles es, a pesar de su distancia del inicio de la filosofía griega, en
aspectos esenciales, también de nuevo una modo de impulso-de-regreso al inicio,
adentro, del pensamiento griego. Martin Heidegger, Nietzsche II. 1961. [4] [i]
Hans-Georg
Gadamer, El
inicio de la filosofía occidental. PAIDÓS, Barcelona
Buenos Aires México, Título original: Der Anfang der Philosophie Publicado en alemán en 1996 por Philipp Reclam, Stuttgart, Traducción de Joan Josep Mussarra, 1999. [p. 42]
“El título
«Sobre la Naturaleza» aparece por primer lugar en Platón, en el Fedón. De ahí se puede deducir que el
concepto de physis, al igual que el
título, se volvió usual en la misma época. El término se venía utilizando desde
antiguo, pero siempre para designar la naturaleza de algo, no el concepto mismo
de naturaleza. Este último uso no empieza hasta la época de Platón. Naturalmente,
la formación del concepto se estuvo preparando como tal en el lenguaje desde
antes. Pero, con todo, aún no se había producido una verdadera formación del
concepto. Estoy completamente de acuerdo con los investigadores ingleses Kirk y
Raven en que el concepto de physis
aún no tuvo ningún peso filosófico en Heráclito. Hay que suponer, más bien, que
la verdadera formación del concepto no se produjo hasta que también se hubo
formado su respectivo contraconcepto, y eso nos remite a la época de la
sofística. Entonces se cuestionó, en el debate sobre el problema del lenguaje,
si éste procede de la naturaleza o de la norma (nomos). El concepto «techné»
tampoco aparece hasta época avanzada, y todo ello se adecúa perfectamente con
la sofística y con el uso platónico de physis
en conexión con la psyche.
Pero este
concepto obtiene su peso específico con Aristóteles. Siempre se produce un
distanciamiento consciente respecto de Platón en las numerosas ocasiones en que
Aristóteles habla en detalle del concepto de physis. Porque, a ojos de Aristóteles, Platón era demasiado
matemático.
De todos
modos, ni en Heráclito ni en Empédocles se utiliza esa palabra con ningún
sentido que anticipe el concepto aristotélico de physis. Para Aristóteles, la physis
es la manifestación primera del ser y siempre ocupa un lugar importante en la
metafísica. En verdad, la propia metafísica es una amplia denominación
colectiva cuya relación con el interés fundamental de Aristóteles por la physis es obvia; en todo caso, no
constituye un ámbito tan claramente delimitado como los libros aristotélicos de
la Física.”
Crítica
a la “crítica” de Aristóteles a los filósofos de la “naturaleza” (peri phýseos
- περὶ φύσεως)
“It is, consequently, obvious that after our preceding
analysis to proceed strightway to a new interpretation of Presocratic
philosophy woul be an act
of insolence foredoomed to failure,…”.[5]
Harold
Cherniss, Aristotle's Criticism of
Presocratic Philosophy, 1935.
Aristóteles
altera, modifica y utiliza (a veces de mala fe, como ha mostrado Harold
Cherniss[6]) a los
filósofos jónicos y les atribuye algunos sentidos y palabras (que ya son
conceptos propios del estagirita) tales como el presupuesto (acaso una de los
más grandes prejuicios de la filosofía occidental[7])
de que los primeros filósofos primitivos se ocuparon en “investigar sobre la physis” (peri physeos istorían, περὶ φύσεως
ἱστορίαν). Harold
Cherniss ha dedicado un excelente libro escandalosamente polémico a destituir
la legitimidad de la interpretación aristotélica de los filósofos presocráticos
en 1935. [ii]
Sin entrar en
detalles sobre el significado de su “crítica a la crítica” a los presocráticos
de Aristóteles (pregnada de historicismo hegeliano y terminología neokantiana
moderna) podemos señalar que justamente este es el aspecto que más destaca esta
obra, a saber, el “error común” que ha influido en casi todas “las
interpretaciones” de la filosofía inicial de que todos los presocráticos se
ocuparan de la investigación de la physis,
y que “el primero de estos errores es la concepción aristotélica” de que “los
presocráticos se ocuparon casi exclusivamente del elemento material del
universo”, esto es, de la causa material (αἰτία ὕλη).[8] [iii]
En ninguno de
estos filósofos se encuentra siquiera un fragmento que diga que el tema de su
filosofar fue la investigación sobre la physis (περὶ φύσεως) y es falsa la conjetura de que fue Diógenes
Laercio quien les atribuyó, siete siglos después, éste título a las supuestas
obras de los presocráticos y al “asunto” mismo de su filosofía. Fue Platón
quien les colocó esta etiqueta y la tradición la repite como si fuera algo
obvio. Aristóteles, por ejemplo, vuelve a reiterar este pre-juicio en sus dos
escritos fundamentales, en la Metafísica y
la Física múltiples veces (Met. A. 3.
y ss. y 986 a 12[9], 987 b 30[10], 988 a 22[11], 989 a 24[12], 989 b 29[13], 992 b 9[14], 1001 a 11[15], 1050 b 23[16], 1053 b 14[17], 1086 a 22[18], y Fís. Libro
1, a partir de 184 b 17[19] y ss.). En la
afirmación inicial Platón pone en la boca irónica de Sócrates (en el Fedón, 96 a.) quien dice que “cuando
Sócrates era joven”, se dedicó a “la indagación [o investigación] sobre la physis” (peri physeos istorían, περὶ φύσεως ἱστορίαν[20]). (Véase la traducción interlineal de este pasaje
completo en la Nota Final[iv]). Platón la
repite en los otros pocos lugares fundamentales donde recapitula a los
filósofos iniciales, como en el Cratilo (402
a sigs.; 412 d y sigs. y 439 d y sigs.), en el Teeteto (180, 181.) y en el Sofista (242
C-243).
Gadamer mismo ha advertido que el concepto de physis no está presente en Heráclito ni
en los filósofos presocráticos sino que sólo aparece en la época de los
sofistas, y es y de donde Platón lo extrae[21]. Platón lo
piensa ya como logoi, como concepto,
recién a partir de un diálogo maduro, el Fedón,
y lo “determina” como un concepto que se refiere a los indagadores sobre la physis.[v]
Pero también el mismo Gadamer ha advertido que pensar lo inicial del inicio no
es posible sin las dos fuentes principales del inicio, a saber, Platón y
Aristóteles. La contribución problemática de éstos, a juicio de Gadamer, fue
intentar responder “a las cuestiones planteadas por dicho inicio”.[22] Esto mismo lo
ha destacado Kirk y Raven en un sentido historicista crítico correcto de Platón
y Aristóteles como fuentes de los “peri
physeos”.[23] (Véase la
cita completa bilingüe, en la Nota Final
[vi]).1
“El título «Sobre la Naturaleza» aparece por
primera vez en Platón, en el Fedón.
De ahí se puede deducir que el concepto de physis,
al igual que el título, se volvió usual en la misma época. El término se venía
utilizando desde antiguo, pero siempre para designar la naturaleza de algo, no
el concepto mismo de naturaleza. Este último uso no empieza hasta la época de
Platón. Naturalmente, la formación del concepto se estuvo preparando como tal
en el lenguaje desde antes. Pero, con todo, aún no se había producido una
verdadera formación del concepto.
Estoy completamente
de acuerdo con los investigadores ingleses Kirk y Raven en que el concepto de physis aún no tuvo ningún peso
filosófico en Heráclito. Hay que suponer, más bien, que la verdadera formación
del concepto no se produjo hasta que también se hubo formado su respectivo
contraconcepto, y eso nos remite a la época de la sofística. Entonces se
cuestionó, en el debate sobre el problema del lenguaje, si éste procede de la
naturaleza o de la norma (nomos). El
concepto «techné» tampoco aparece
hasta época avanzada, y todo ello se adecúa perfectamente con la sofística y
con el uso platónico de physis en
conexión con la psyché.[24]
Pero este
concepto obtiene su peso específico con Aristóteles. Siempre se produce un
distanciamiento consciente respecto de Platón en las numerosas ocasiones en que
Aristóteles habla en detalle del concepto de physis. Porque, a ojos de Aristóteles, Platón era demasiado
matemático.
De
todos modos, ni en Heráclito ni en Empédocles se utiliza esa palabra con ningún
sentido que anticipe el concepto aristotélico de physis. Para Aristóteles, la physis
es la manifestación primera del ser y siempre ocupa un lugar importante en la
metafísica. En verdad, la propia metafísica es una amplia denominación
colectiva cuya relación con el interés fundamental de Aristóteles por la physis es obvia; en todo caso, no
constituye un ámbito tan claramente delimitado como los libros aristotélicos de
la Física.” [25] Gadamer “El
inicio de la filosofía occidental”,1996.
[1] Mauricio Navia Antezana, Doctor en
Filosofía por la Universidad Complutense de Madrid, España. Coordinador del
Doctorado en Filosofía y Director General de Cultura y Extensión de la
Universidad de los Andes, Mérida, Venezuela, Ex-Presidente de la Sociedad
Venezolana de Filosofía, Telf. 0058-0424-7675507, naviamau2017@gmail.com.
[2] Hans-Georg
Gadamer, Verdad y método II, Ediciones
Sígueme - Salamanca 1992, Tradujo Manuel Olaragasti sobre el onginal alemán Wahrheit ffnd Methode. J. C. B. Mohr
(Paul Siebek), Tübingen 1986, Ediciones
Sígueme, 27. Autorepresentación de Hans
G. Gadamer. p. 351.
[3] (*) [De la esencia y el
concepto de la φύσις. Recogido en Wegtnarken.Ahora en GA, 9, pág.
239ss.).
[4] Martin Heidegger, Nietzsche,
Erster Band, Neske, Auflage, Verlag
Günther Neske Pfullingen 1961, p. 228.
[5] Harold Cherniss, Aristotle's Criticism of
Presocratic Philosophy (Johns Hopkins Press,
Baltimore Maryland, 1935; reprint: New York: Octagon Books, 1964). p. 347
Trad.
al Castellano: Harold Cherniss, La
Crítica Aristotélica a la Filosofía Presocrática, UNAM, Instituto de
Investigaciones Filosóficas, Trad. bajo la Dirección de Conrado Eggers Lan,
1998.p. 387.
“Es obvio,
consecuentemente, que después de nuestro análisis precedente, proceder
inmediatamente a una nueva interpretación de la filosofía presocrática, sería
un acto de insolencia predestinado a fracasar…”
[6] “La convicción de
Aristóteles no de que sus propias teorías acerca de la naturaleza de la génesis
y la alteración deben haber existido antes, sino de que todos los presocráticos
deben haber empezado con la génesis y la destrucción como nociones distintas
que luego de alguna forma trataron de reconciliar.“ Rev Trad. MNA. Edición
Español, p.395.
„Aristotle`s conviction not that his own theories about the nature of
genesis and alteration must have previosly existed but that all the
Presocratics must have started with
genesis and alteration as distinct notions which they then sought in some
fashion to reconcile (pages 107, 109 supra).“ Ed. Inglesa, p. 355,
„En consecuencia su interpretacción e incluso su informe acerca de sus
teorías está viciado por su incapacidad de notar que todos ellos, monistas y
pluralistas de la misma manera, trataban de demostrar que el cambio no
involucra génesis y destrucción, nociones que consideraban totalmente
ininteligibles.“ Rev Trad. MNA. Edición Español, p.130.
„Consequently his interpretation and even his report of their theories are
vitiated by his inhability to notice that all of them, monist and pluralist
alike, were trying to schow the change does not involve genesis and
destruction, which they considered unintelligible notions.“ Ed. Inglesa, p.
107,
Harold Cherniss, Aristotle's Criticism of Presocratic Philosophy (Johns
Hopkins Press, Baltimore Maryland, 1935; reprint: New York: Octagon Books,
1964).
Trad. al Castellano: Harold Cherniss, La Crítica Aristotélica a la Filosofía
Presocrática, UNAM, Instituto de Investigaciones Filosóficas, Trad bajo la
Dirección de Conrado Eggers Lang, 1998.
[7] No hablo sólo de las historias y manuales de filosofía,
pues éte prejuicio está presente en todos los filósofos fundamentales :
Aristóteles, Agustín, Tomás, Descartes, Kant, Hegel, Nietzsche e incluso
Heidegger. También en casi todos los filólogos e historiadores de la
antigüedad: Schleirmacher, Brandes, Zeller, Burckhardt, Mullach, Bywatter,
Wilamowitz, Dilthey, Burnet, Snell, Diels y Kranz, Reinhardt, Jaeguer, Ross,
Guthrie, Mondolfo, Kirk y Raven, Kahn, Marcovich, Cappelletti,
[8] “Sin embargo, hay unos pocos errores comunes recurrentes en todas o
muchas de las discusiones de Aristóteles sobre los Presocráticos y que, por
la influencia que han tenido sobre interpretaciones subsiguientes del
pensamiento presocrático, deben ser mencionadas y analizadas aquí al final.
El primero de estos, es la concepción aristotélica del
problema fundamental en que todos los presocráticos se ocuparon. En general esto es representado como la
investigación del constitutivo material de todas las cosas existentes. Los
presocráticos se ocuparon casi exclusivamente del elemento material del
universo; para ellos physis significaba esto y nada más,
y las diferencias de sus teorías dependieron de la naturaleza de este material,
sea que este fuera considerado como único o como múltiple, sea que este fuera
fuego aire o agua, o muchas cosas análogas de éstas (cf. p. 272 supra.).
(…) En consecuencia en su historia de la filosofía
previa, todos los presocráticos ofrecen
sólo teorías diversas de la naturaleza del substrato, y Aristóteles nunca
se cansa de insistir en que para ellos todo el interés reside en este material
primordial. Esto explica sus intentos constantemente repetidos por reducir a
Empédocles, a Anaxágoras y a los atomistas a monistas materiales no diferentes esencialmente de los jonios,
y de identificar el material de todos ellos con su propia materia, que es
potencialidad pura.”. (Las negrillas son nuestras). Rev., Trad. MNA.
Aristotle's Criticism of Presocratic Philosophy (Johns Hopkins Press, Baltimore Maryland, 1935; reprint: New York:
Octagon Books, 1964). p. 359, 360.
[9] (— ουτοι μέν οδν, ώσπερ λέγομεν, καί μέχρι τούτου δυοΐν αΐτίαιν ών ήμείς διωρίσαμεν έν τοΐς περί φύσεως ήμμένοι φαίνονται, τής τε Βλης καί του δθεν ή κίνησις,). (Estos, como
decimos, evidentemente tocaron antes de ahora dos causas de las definidas por
nosotros en la Fisica: la materia y el principio del movimiento;)
[10] (περί οδ σαφέστερον έν τοίς περί φύσεως
είρήκαμεν), (acerca de lo cual hemos hablado con mas detalle en la Fisica).
[11] (δτι τών λεγόντων
περί άρχής καί αίτιας ούδείς εξω τών έν τοίς περί φύσεως ήμΐν διορισμένων
είρηκεν,) (ninguno ha dicho
nada que se salga de los principios y de las causas determinadas por nosotros
en la Fisica,).
[12](εϊρηται δέ εν
τοΐς περί φύσεως περί αύτών) (como hemos hablado sobre ellos en “sobre la Física”).
[13] (περί φύσεως λόγοις) (los
conceptos sobre la naturaleza).
[14] (δλη γάρ ή περί φύσεως άνήρηται
σκέψις.) (Queda suprimida, en efecto, toda investigación acerca de la Naturaleza.)
[15]( ώς οΰσης τή ς ούσίας αύτου του
ένΐ είναι καί όντι' οί δέ περί φύσεως), sino que la naturaleza es esta, puesto
que su ousía [substancia, Entidad] es
precisamente la ousía [substancia,
Entidad] del Uno y la del Ente.
[16] (διό άεί ένεργει
ήλιος καί άστρα καί όλος ό ούρανός, καί ού φοβερόν μή ποτε στη, δ φοβοΟνται οί
περί φύσεως.) (por eso estan siempre en acto el Sol y los astros y todo el
Cielo, y no es de temer que una vez se detengan, como temen los que tratan de
la Naturaleza.)
[17] (πότερον ώς
ούσίας τινός οΰσης αύτοΰ του ένός, καθάπερ οϊ τε Πυθαγόρειοί φασι πρότερον καί
λάτων ΰστερον, ή μάλλον ύπόκειταί
τις φύσις καί [πως] δει γνωριμωτέρως λεχθήναι καί μάλλον ώσπερ οί περί φύσεως)・(si debemos
considerar que el Uno mismo es una substancia, como afirmaron primero los
pitagoricos y mas tarde Platon, o mas bien subyace cierta naturaleza; y como
debe ser expresado de un modo mas comprensible y mas de acuerdo con los que
tratande la Naturaleza.)
[18] (περί δέ τών πρώτων άρχών καί
τών πρώτων αίτιων καί στοιχείων δσα μέν λέγουσιν οί περί μόνης τής αισθητής
ούσίας διορίζοντες, τά μέν έν τοις περί φύσεως εΐρηται, τά δ ’ ούκ ’έοτι τής
μεθόδου τής νυν' δσα δέ οί φάσκοντες είναι παρά τάς αίσθητάς έτέρας ούσίας,)
(causas y elementos los que solo tratan de definir la substancia sensible, en
parte lo hemos consignado en los escritos sobre la Naturaleza, y en parte no
interesa a nuestras actuales consideraciones. Estudiaremos, pues, a
continuacion las doctrinas de los que afirman que hay otras substancias ademas
de las sensibles.)
[19] Aristóteles empieza hablando de los physikoi (φυσικοί) en 184 b 17 y luego lo reitera en 186 a 20, 187 a
l2, 203 a l3; y en Met. 1078 b l9.
Met. 993 a 10 ("Οτι μέν οδν τάς είρημένας έν τοΐς φυσικοΐς αίτίας 10 ζητεΐν
έοίκασι πάντες, καί τούτων έκτός ούδεμίαν Μχοιμεν δν είπεΐν, δήλον καί έκ τών
πρότερον είρημένων). (Asi, pues, que
todos parecen buscar las causas mencionadas en la Fisica, y que fuera de estas
no podriamos decir ninguna, esta claro tambien por lo anteriormente dicho.”
Met. 1026 4 y ss. (δήλον πώς δει έν τοίς φυσικοΐς τό τί έστι
ζητεΐν καί όρίζε 5 σθαι, καί διότι καί περί ψυχής ένίας θεωρήσαι του φυσικου,
δση μή άνευ τής 5λης έστίν.)
(esta claro como se debe
buscar y definir la tó ti ésti (τό τί έστι, esencia, quididad) en las cosas
naturales, y por que es ropio del fisico
especular tambien sobre aquella clase de alma que 5 no se da sin la materia.
Asi, pues, que la Fisica es especulativa se ve claro por lo dicho.)
Met. 1033 b 30. (έπί μέν δή 30 -ανων καί φανερόν δτι τό γεννών
τοιουτον μέν οΐον τό γεννώμενον, ού μέντοι τό αύτό γ ε , ούδέ ev τω άριθμφ ά λ
λ ’ ev τφ εϊδει, οίον έν τοις φυσικοΐς —άνθρωπος γάρ άνθρωπον γεννάδν μή τι
παρά φύσιν γένηται, οίον ϊππος, ήμίονον)
(Es tambien claro que, en
algunos casos, lo generante es tal 30 cual lo generado, pero no identico ni
numericamente uno, sino uno en especie, por ejemplo en las cosas naturales
—pues un hombre engendra a un hombre— si no se genera algo al margen de la
naturaleza, como cuando un caballo engendra un mulo).
Met. 1042 b 5. (ou γάρ άνάγκη, εϊ τι ΰλην Μχει τοπικήν, τοΰτο
καί γεννητήν καί φθαρτήν Μχειν. τΙς μέν οδν διαφορά τοϋ άπλώς γίγνεσθαι καί μή
άπλώς, έν τοις φυσικοΐς είρηται.)
(pues no es necesario que, si
algo tiene materia localmente mudable, la tenga tambien generable y
corruptible. Cual es la diferencia entre la generacion absoluta y la no
absoluta, quedo explicado en la Fisica.).
Met. 1059 a 35. (άλλ ούδέ περί τάς έν τοΐς φυσικοΐς είρημένας
αιτίας 35 τήν έπιζητουμένην επιστήμην θετέον- ουτε γάρ περί τό οδ ενεκεν)
(Pero no ha de pensarse que la
ciencia que buscamos trata 35 de las causas mencionadas en la Fisica; pues
ni puede tratar de la causa final).
Met. 1062 b 32. (εϊρηται γάρ έν τοίς φυσικοίς πώς έκ του μή
δντος γίγνεται τά γιγνόμεν α καί πώς έξ δντος.)
(Pero no es dificil resolver
30 esta dificultad; pues ya hemos dicho en la Fisica en que sentido
proceden del No-ente las cosas que llegan a ser, y en que sentido del Ente.)
Met. 1067 a 4. (ώσπερ
‘Ηράκλειτός φησιν άπαντα γίγνεσθαι ποτε 5 πυρ. όδ’ αυτός λόγος καί έπί του ένός
ο ποιούσι παρά τά στοιχεία οί φυσικοί-)
(como dice Heraclito que
llegaran a ser 5 Fuego todas las cosas. Y lo mismo puede decirse de aquel Uno
que los fisicos ponen fuera de los elementos;)
Met. 1070 b 30. (έπεί δέ τό κινούν έν μέν τοις φυσικοις άνθρώπφ
άνθρωπος, έν δέ τοις άπό διάνοιας τό είδος ή τό έναν τίον, τρόπον τινά τρία
αίτια ccvείη, ώδί δέ τέτταρα.)
(Mas, puesto que la causa
motriz, en las cosas naturales, para un hombre es otro hombre, pero, en las que
proceden del pensamiento, es la especie o lo contrario, en cierto sentido habra
tres causas, y, en un sentido determinado, cuatro.)
Met. 1071 b 27. (καίτοι εί ώς λέγουσιν οί θεολόγοι οί έκ νυκτός
γεννώντες, ήώς οί φυσικοί όμου πάντα χρήματά φασι, τό αύτό άδύνατον.)
(Y, si e s como
dicen los teologos, que todo lo generan de la Noche, o, como dicen los fisicos
que todas las cosas estaban juntas, se produce el mismo absurdo.)
Met. 1073 a
30. (άΐδιον γάρ καί άστατον τό κύκλςο σώμα- δέ δε ικται δ’ έν τοις φυσικοΐς
περί τούτων )
(pues el cuerpo que se mueve
circularmente es eterno e incesante en su movimiento; esto ya quedo explicado
en la Fisica),
Met. 1075 b
25. (έτι εί μή έσται παρά τά 25 αισθητά άλλα, ούκ έσται άρχή καί τάξις καί
γένεσις καί τά ούράνια, άλλ* άεί τής άρχής άρχή, ώσπερ το ΐς θεολόγοις καί το
ΐς φυσικοΐς πδσιν).
(Ademas, si no hay otra s
cosas fuera de las sensibles, no habra 25 principio, ni orden, ni generacion,
ni las cosas celestes, sino que habra siempre un principio del principio, como
tienen que admitir los teologos y todos los fisicos.)
Met. 1087 a 30. (Περί μέν οδν της ούσίας ταύτης είρήσθω
τοσαυτα, πάντες δέ ποιουσι τάς άρχάς εναντίας, ώσπερ έν τοις φυσικοΐς, καί περί
τάς άκινήτους ούσίας ομοίως.)
(En Ιο que se refiere a esta
substancia, baste con lo dicho. 30 Todos consideran los principios como
contrarios, lo mismo para las substancias inmoviles que para las cosas
naturales.).
[20] Fedón
96 a, El caso es que yo, oh Cebes, de joven me asombraba ansiosamente aquel
saber que es llamada «investigación, sobre la naturaleza».” “ἐγὼ
γάρ, ἔφη, ὦ Κέβης, νέος ὢν θαυμαστῶς ὡς ἐπεθύμησα ταύτης τῆς σοφίας ἣν δὴ καλοῦσι
περὶ φύσεως ἱστορίαν·”
[21] “…recuerdo que el concepto de physis sólo se forma, dentro de la
tradición occidental, en época bastante tardía, a partir del uso común del
lenguaje, en contraposición a conceptos como nomos y techne. Con todo,
estos conceptos opuestos a physis son
típicamente sofísticos.”
Hans Georg
Gadamer, Der Anfang der philosophie,
(El Inicio de la Filosofía), Curso
impartido en Nápoles en 1988 y revisado y corregido por Gadamer para la Edición
Alemana de 1996. Philipp Reclam,
Stuttgart, Paidos Iberia, 1999. p. 87.
[22] “Hemos partido de la convicción de que el
inicio de la ciencia y la filosofía griegas debe entenderse a partir de la
respuesta que los grandes pensadores -como Platón y Aristóteles-han dado a las
cuestiones planteadas por dicho inicio.”
Hans-Georg Gadamer, El inicio de la filosofía
occidental. PAIDÓS, Barcelona Buenos Aires México,
Título
original: Der Anfang der Philosophie Publicado
en alemán en 1996 por Philipp Reclam,
Stuttgart, Traducción de Joan Josep Mussarra, 1999. p. 83.
[23] “Aristóteles, como Platón, dió
comparativamente pocas citas directas y su valor principal es el de
recapitulador y crítico de los pensadores precedentes. (…).
1) PLATÓN es el primer comentarista de los
presocráticos (si bien allí existieron referencias ocasionales en Eurípides y
Aristófanes). Sus comentarios, sin embargo, están, en su mayor parte, sólo
casualmente, inspirados al igual que muchas de sus citas, por la ironía o el
divertimiento. Así, sus referencias a Heráclito, Parménides y Empédocles son, con
más frecuencia que lo contrario, festivos obiter dicta, parciales o
exagerados, más que juicios históricos moderados y objetivos. Provisto esta
advertencia, ^latón tiene mucho de valor que decirnos a nosotros. Un pasaje, Fedón
96 ss., ofrece una perspectiva útil, aunque breve, de las preocupaciones
físicas del siglo V.
2) ARISTÓTELES prestó más atención que Platón a sus
predecesores filosóficos de lo que Platón se ocupó, y comenzó algunos de sus
tratados, sobre todo en la Metafísica A, con un examen formal de sus
opiniones. Sus juicios, sin embargo, están frecuentemente distorsionados debido
a su consideración de la filosofía precedente como un titubeante progreso hacia
la verdad que Aristóteles mismo reveló en sus doctrinas físicas, en especial
las concernientes a la causación. También aporta, naturalmente, muchas críticas
agudas y valiosas y un cúmulo de información fáctica.”
GS. Kirk & J. E. Raven, Persocratic
Philosophers, A critical History whit a Selecction of Texts, G.S. Kirk, Fellow of Trinity
Hall and Lecturer in Classics in the University of Cambridge & J. E. Raven,
Fellow of King's College and Lecturer in Classics in the University of
Cambridge,1957. p. 1 y 2.
[24] Efectivamente pudimos cosntatar el el
Wortindez de Diels y Kranz que sólo aparece la palabra thekné a partir de
Democrito, Protágoras, Epicarmo e Hippokrates.
[25] Hans-Georg Gadamer, El inicio de la filosofía
occidental. PAIDÓS, Barcelona Buenos Aires México,
Título
original: Der Anfang der Philosophie Publicado
en alemán en 1996 por Philipp Reclam,
Stuttgart, Traducción de Joan Josep Mussarra, 1999. p. 75.
[i] “Hier wäre eine Gelegenheit, die metaphysische
Grundstellung des Aristoteles zu
bestimmen, wozu allerdings die bliche
Gegenüberstellung zu Platon gerade nicht genügt; denn Aristoteles versucht noch
einmal, obzwar im Durchgang durch die Platonische Metaphysik, das Sein in der
anfänglich griechischen Weise zu denken und gleichsam jenen Schritt
zurückzutun, den Platon mit der ιδέα του ἀγαθόυ vollzogen hat, wodurch die Seiendheit
die Kennzeichnung des Bedingungshaften und Ermöglichenden, δύναμις erhält. Dem entgegen denkt Aristoteles - wenn solches
gesagt werden darf - griechischer als Platon das Sein als ἐντελεχεία (vgl. »Vom Wesen und Begriff der φύσις. Aristoteles, Physik
B l« [Biblioteca >Il Pensierot, 1960]). Was dies bedeutet, läßt sich in
wenigen Worten nicht sagen. Nur dies kann vermerkt werden, daß Aristoteles
weder ein verunglückter Platoniker ist, noch der Vorläufer des Thomas v. Aquin.
Seine philosophische Leistung erschöpft sich auch nicht in dem ihm oft
zugeschriebenen Unsinn, die Ideen Platons aus ihrem Ansichsein herabgeholt und
in die Dinge selbst gesteckt zu haben. Die Metaphysik des Aristoteles ist trotz
des Abstandes vom Anfang der griechischen Philosophie in wesentlichen
Hinsichten noch einmal eine Art Rückschwung in den Anfang innerhalb des
griechischen Denkens.”
Martin Heidegger, Nietzsche,
Erster Band, Neske, Auflage, Verlag
Günther Neske Pfullingen 1961, p. 228.
Revisión de la traducción basada en la de Juan Luis
Vermal: Martin Heidegger, Nietzsche II, Ed. Destino, Barcelona,
2002, Trad. Juan Luis Vermal, p. 185.
[ii] El
texto de Cherniss continúa así:
“Ahora bien, aparte del hecho de que nuestros
fragmentos de los escritos de los presocráticos muestran un interés en los
procesos físicos de toda clase cuando menos tan intenso como el interés en los
constitutivos primarios de los objetos naturales y sugieren que los “elementos”
que cada filósofo postuló estaban determinados por la naturaleza de estos
procesos, tal como él los entendió más bien que a la inversa, la historicidad
de esta interpretación es cuestionada por dos hechos más.
En segundo lugar, es patente la razón por la que debió
haber querido restringir la preocupación de los presocráticos por la naturaleza
del constitutivo material del universo. La división esencial de la naturaleza
en su sistema es la de materia y forma; a pesar de algunas insinuaciones
previas, por primera vez la importancia del último elemento fue reconocida y
desarrollado por Platón, cuyo error principal fue su concepción equivocada del
substrato-material como no-ser y su consiguiente mala comprensión de la
relación entre la forma y la materia (cf. Physica 191 B 35-192 A 34). Como Platón, entonces, representa para él el
partidismo exagerado de la causa formal, los presocráticos son convertidos en
representativos de la antítesis de tal modo que, al poner en juego uno contra
otro, puede producir una síntesis de de la forma y la materia que es su propio
sistema.
Trad. al Castellano: Harold Cherniss, La Crítica Aristotélica a la Filosofía Presocrática, UNAM,
Instituto de Investigaciones Filosóficas, Trad bajo la Dirección de Conrado
Eggers Lang, 1998.
p. 400, 401.
Now, apart from the fact that
our fragments of Presocratic writings show an interest in physical processes of
all kinds at least as intense as the interest in the primary constituents of
natural objects and suggest that the “elements” each philosopher posited were
determined by the nature of these processes as he understood it rather than
contrariwise the historicity of this interpretation is called in question by
two further facts.
Aristotles himself indicates that most
Presocratic theorizing was concerned with the nature of specific processes and
the explanation of particular phenomena, astronomical, biological, geological,
and physchological, and expressly says, even while asserting the above view,
that the Presocratic were excercised by reflection on the process of the generation of the universe (cf. page 250,
note 135).
In the second place, the
reason why he should have wanted to restrict the concern of the Presocratics to
the nature of the material constituent of the universe patent. The essential
división of nature in his system is the matter and form; in spite of previus
inklings, the importance of the latter element was first recognized and
developed by Plato whose chief error was his mistaken conception of the material
substrate an nom. Being and his cosnequent misunderstanding of the relationship
of form to matter (cf. Physsics 191 B 35-192 A 34). As Plato, then represents
for him exaggerated partisanship of formal cause, the Presocratics are made the
representatives of the antithesis, so that by playing one against the other he
may produce a synthesis of form and matter which is his own system.
Consequently in his “history” of previus philosophy the Presocratics all offer
only varying theories of the nature of the substrate, and Aristotle never
wearies of insisting that for them the whole interest lay in this primal
matter. This axplains his constantly reapeated attemps to reduce Empedocles,
Anaxagoras, and the Atomist to material monist not essentially different from
the Ionians and to identify the material of all of them whith his own matter
which is pure potentiality.”
Aristotle's Criticism of Presocratic Philosophy (Johns Hopkins Press, Baltimore Maryland, 1935; reprint: New York:
Octagon Books, 1964). p. 359, 360.
[iii] “There are, however, a few common errors
which recur in all or many of Aristotle`s discussions of the Presocratics and
which, because of the influence they have had upon subsequent interpretations
of Presocratic thought, must be mentioned and analyzed here at the end.
The
first of these is Arsitotle`s conception of the fundamental problem whith which
all the Presocratics were concerned. In general this is represented as the
investigation of the material constituent of all existing things. The
Presocratics were concerned almost exclusively with the material element of the
universe; for them physis meant this
and nothing more, and the primary differences of their theories turned upon the
nature of this material, whether it was to be considered as unique or multiple,
whether.”
(…)
Consequently in his “history” of previus philosophy the Presocratics all offer
only varying theories of the nature of the substrate, and Aristotle never
wearies of insisting that for them the whole interest lay in this primal matter.
This axplains his constantly reapeated attemps to reduce Empedocles,
Anaxagoras, and the Atomist to material monist not essentially different from
the Ionians and to identify the material of all of them whith his own matter
which is pure potentiality.”
Aristotle's Criticism of Presocratic Philosophy (Johns Hopkins Press, Baltimore Maryland, 1935; reprint: New York:
Octagon Books, 1964). p. 359, 360.
Trad. al Castellano: Harold Cherniss, La Crítica Aristotélica a la Filosofía Presocrática, UNAM,
Instituto de Investigaciones Filosóficas, Trad bajo la Dirección de Conrado
Eggers Lang, 1998.
p. 400, 401.
[iv] Platón Fedón: Stephanus page 95 e, 96 a, b, c.:
“[95 e]-No
es nada trivial el asunto, oh Cebes, que investigas. Porque hay que examinar a
fondo y por entero de la causa de la generación y de la destrucción. Yo voy a contarte sobre esto mismo,
si quieres, mis propios padecimientos. [96 a] Luego, si te parecen útiles lo que te diga, puedes
usarlas para apoyar lo que tú dices.
-Pues sí, contestó Cebes, que quiero.
-Escucha, pues, que voy a relatártelo. Pues yo, oh
Cebes, cuando era joven estuve asombrosamente ansioso de este saber que ahora
llaman «investigación de la naturaleza». Porque me parecía ser algo sublime
conocer las causas de cada cual, por que nace cada cosa y por qué perece y por
qué es. Y muchas veces me devanaba la mente examinando por arriba y abajo, en
primer lugar, cuestiones como éstas: [96 b]
« ¿Es acaso cuando lo caliente y lo frío admiten cierto
grado de putrefacción, según dicen algunos, cuando se desarrollan los seres vivos? ¿Y es la sangre con la
que pensamos, o el aire, o el fuego? ¿O
ninguno de estos, sino que el cerebro es quien presenta las
sensaciones del oír, y del ver, y del oler, y a partir de ellas puede
originarse la memoria y la opinión, y de la memoria y la opinión, al afirmarse,
de acuerdo con ellas, se genera deéstos la ciencia [el conocimiento]? Y,
además, examinaba las destrucciones de estas, y los padecimientos del cielo y la tierra, y así concluí por
considerarme a mi mismo como siendo incapaz del todo para tal estudio. [96
c] Te daré un testimonio suficiente de eso.
Que yo incluso respecto de lo que antes sabía claramente, al menos según me
parecía a mí y a los demás, entonces con esta investigación me quedé tan enceguecido
que desaprendí lo que, antes de eso, creía saber, por ejemplo, entre otras, por
qué crece un ser humano.” Rev de Trad. MNA.
“[95 e]-No es nada trivial el asunto, Οὐ
φαῦλον πρᾶγμα, ἔφη, oh Cebes
ὦ Κέβης, que investigas.
ζητεῖς· Porque hay que examinar a fondo* y por entero de la
causa de la generación y de la destrucción. ὅλως γὰρ δεῖ
περὶ γενέσεως καὶ
φθορᾶς τὴν αἰτίαν διαπραγματεύσασθαι. Yo
voy a contarte sobre esto mismo,
ἐγὼ οὖν σοι δίειμι περὶ
αὐτῶν, si quieres, mis propias padecimientos. [96 a] ἐὰνβούλῃ, τά
γε ἐμὰ
πάθη· Luego, si te parecen útiles lo que te diga, ἔπειτα ἄν τί
σοι χρήσιμον φαίνηται ὧν ἂν λέγω, puedes usarlas para apoyar lo que tú dices. πρὸς τὴν πειθὼ
περὶ ὧν δὴ
λέγεις χρήσῃ.
-Pues sí, contestó Cebes, que quiero. Ἀλλὰ
μήν, ἔφη ὁ
Κέβης, βούλομαί
γε.
-Escucha, pues, que voy a relatártelo. Ἄκουε τοίνυν ὡς ἐροῦντος. Pues yo, ἐγὼ
γάρ, oh Cebes, ἔφη, ὦ
Κέβης, cuando era joven νέος ὢν estuve asombrosamente ansioso de este saber θαυμαστῶς ὡς ἐπεθύμησα ταύτης τῆς σοφίας que ahora llaman ἣν δὴ
καλοῦσι «investigación de la naturaleza». περὶ
φύσεως ἱστορίαν· Porque me parecía ser algo sublime ὑπερήφανος γάρ μοι ἐδόκει εἶναι, conocer las causas de cada cual, εἰδέναι τὰς αἰτίας ἑκάστου, por que nace cada cosa
διὰ τί
γίγνεται ἕκαστον y por qué perece
καὶ διὰ
τί ἀπόλλυται y por qué es.
καὶ διὰ
τί ἔστι. Y muchas veces me devanaba la mente examinando por
arriba y abajo, en primer lugar, cuestiones como éstas: καὶ
πολλάκις ἐμαυτὸν ἄνω κάτω μετέβαλλον σκοπῶν πρῶτον τὰ
τοιάδε· [96 b] « ¿Es acaso
cuando lo caliente y lo frío “Ἆρ' ἐπειδὰν τὸ
θερμὸν καὶ
τὸ ψυχρὸν admiten cierta putrefacción, σηπεδόνα τινὰ
λάβῃ, según dicen algunos, ὥς τινες ἔλεγον, cuando se desarrollan los seres vivos? τότε δὴ
τὰ ζῷα συντρέφεται; ¿Y es la sangre con la que pensamos, καὶ
πότερον τὸ
αἷμά
ἐστιν ᾧ φρονοῦμεν o el aire, o el fuego?,
ἢ ὁ ἀὴρ ἢ
τὸ πῦρ; ¿O ninguno de estos, ἢ τούτων μὲν οὐδέν, sino que el cerebro ὁ
δ' ἐγκέφαλός es quien presenta las sensaciones del oír, ἐστιν ὁ
τὰς αἰσθήσεις παρέχων τοῦ
ἀκούειν y del ver, y del oler,
καὶ ὁρᾶν καὶ
ὀσφραίνεσθαι, y a partir de
ellas puede originarse la memoria
ἐκ τούτων δὲ
γίγνοιτο μνήμη y la opinión,
καὶ δόξα, y de la memoria
y la opinión, ἐκ δὲ
μνήμης καὶ
δόξης al afirmarse, de acuerdo con ellas, λαβούσης τὸ
ἠρεμεῖν, se genera de estos la ciencia [el conocimiento]? κατὰ
ταῦτα γίγνεσθαι ἐπιστήμην; Y, además,
examinaba las destrucciones de éstas, καὶ αὖ
τούτων τὰς φθορὰς σκοπῶν, y los
padecimientos del cielo y la tierra
καὶ τὰ
περὶ τὸν οὐρανόν τε καὶ τὴν γῆν πάθη,, y así concluí por considerarme a mi mismo τελευτῶν οὕτως ἐμαυτῷ
ἔδοξα como siendo incapaz del todo para tal
estudio. πρὸς ταύτην τὴν σκέψιν ἀφυὴς εἶναι ὡς οὐδὲν χρῆμα. [96 c] Te daré un
testimonio suficiente de eso. τεκμήριον δέ
σοι ἐρῶ
ἱκανόν· Que yo incluso respecto de lo que antes sabía
claramente, ἐγὼ
γὰρ ἃ
καὶ πρότερον σαφῶς ἠπιστάμην, al menos según
me parecía a mí y a los demás,
ὥς γε ἐμαυτῷ
καὶ τοῖς ἄλλοις ἐδόκουν, entonces con esta investigación me quedé tan
enceguecido τότε ὑπὸ
ταύτης τῆς σκέψεως οὕτω σφόδρα ἐτυφλώθην, que desaprendí lo que, antes de eso, creía saber, ὥστε ἀπέμαθον καὶ
ταῦτα ἃ
πρὸ τοῦ
ᾤμην εἰδέναι, por ejemplo, entre otras,
περὶ ἄλλων τε πολλῶν por qué crece un ser humano.” καὶ
διὰ τί
ἄνθρωπος αὐξάνεται.” Trad. MNA.
* (διαπραγματεύσασθαι)
= [examinar a fondo, ganar comerciando].
Stephanus
page 95 e.
Οὐ φαῦλον πρᾶγμα, ἔφη, ὦ
Κέβης,
ζητεῖς· ὅλως γὰρ δεῖ
περὶ
γενέσεως
καὶ
φθορᾶς τὴν αἰτίαν
διαπραγματεύσασθαι. ἐγὼ
οὖν σοι
δίειμι
περὶ
αὐτῶν, ἐὰν Stephanus page 96, section a, line 2. βούλῃ, τά
γε
ἐμὰ
πάθη· ἔπειτα ἄν τί
σοι
χρήσιμον
φαίνηται ὧν ἂν λέγω, πρὸς τὴν πειθὼ
περὶ
ὧν
δὴ
λέγεις
χρήσῃ. Ἀλλὰ
μήν, ἔφη ὁ
Κέβης,
βούλομαί
γε.
Ἄκουε
τοίνυν ὡς ἐροῦντος. ἐγὼ
γάρ, ἔφη, ὦ
Κέβης, νέος ὢν
θαυμαστῶς ὡς ἐπεθύμησα
ταύτης τῆς σοφίας ἣν δὴ
καλοῦσι περὶ
φύσεως ἱστορίαν· ὑπερήφανος
γάρ μοι ἐδόκει εἶναι, εἰδέναι τὰς αἰτίας ἑκάστου,
διὰ
τί
γίγνεται
ἕκαστον
καὶ
διὰ
τί
ἀπόλλυται
καὶ
διὰ
τί
ἔστι.
καὶ
πολλάκις ἐμαυτὸν ἄνω κάτω μετέβαλλον
σκοπῶν πρῶτον τὰ
τοιάδε·Stephanus page 96, section b, line 2 “Ἆρ' ἐπειδὰν τὸ
θερμὸν καὶ
τὸ
ψυχρὸν
σηπεδόνα τινὰ λάβῃ, ὥς
τινες ἔλεγον, τότε δὴ
τὰ
ζῷα
συντρέφεται; καὶ πότερον
τὸ
αἷμά
ἐστιν
ᾧ
φρονοῦμεν, ἢ
ὁ ἀὴρ ἢ τὸ πῦρ; ἢ
τούτων μὲν οὐδέν, ὁ
δ'
ἐγκέφαλός ἐστιν ὁ
τὰς αἰσθήσεις
παρέχων τοῦ
ἀκούειν καὶ
ὁρᾶν καὶ
ὀσφραίνεσθαι,
ἐκ τούτων δὲ
γίγνοιτο
μνήμη καὶ
δόξα, ἐκ δὲ
μνήμης καὶ
δόξης
λαβούσης τὸ ἠρεμεῖν, κατὰ
ταῦτα γίγνεσθαι
ἐπιστήμην;
καὶ
αὖ
τούτων τὰς φθορὰς σκοπῶν, καὶ
τὰ
περὶ
τὸν οὐρανόν τε
καὶ
τὴν γῆν πάθη,
τελευτῶν οὕτως ἐμαυτῷ
ἔδοξα
πρὸς ταύτην τὴν σκέψιν ἀφυὴς εἶναι ὡς οὐδὲν χρῆμα.
τεκμή-Stephanus
page 96, section c, line 3 ριον δέ σοι ἐρῶ
ἱκανόν· ἐγὼ
γὰρ ἃ
καὶ
πρότερον
σαφῶς ἠπιστάμην, ὥς γε ἐμαυτῷ
καὶ
τοῖς ἄλλοις ἐδόκουν,
τότε ὑπὸ
ταύτης τῆς σκέψεως οὕτω σφόδρα ἐτυφλώθην, ὥστε ἀπέμαθον
καὶ
ταῦτα ἃ
πρὸ
τοῦ
ᾤμην
εἰδέναι,
περὶ
ἄλλων
τε πολλῶν καὶ διὰ
τί
ἄνθρωπος
αὐξάνεται.
[v] Hans-Georg
Gadamer, El
inicio de la filosofía occidental. PAIDÓS, Barcelona Buenos Aires México,
Título
original: Der Anfang der Philosophie Publicado
en alemán en 1996 por Philipp Reclam,
Stuttgart, Traducción de Joan Josep Mussarra, 1999. [p. 42]
“El título «Sobre la Naturaleza» aparece
por primer lugar en Platón, en el Fedón.
De ahí se puede deducir que el concepto de physis,
al igual que el título, se volvió usual en la misma época. El término se venía
utilizando desde antiguo, pero siempre para designar la naturaleza de algo, no
el concepto mismo de naturaleza. Este último uso no empieza hasta la época de
Platón. Naturalmente, la formación del concepto se estuvo preparando como tal
en el lenguaje desde antes. Pero, con todo, aún no se había producido una
verdadera formación del concepto. Estoy completamente de acuerdo con los
investigadores ingleses Kirk y Raven en que el concepto de physis aún no tuvo ningún peso filosófico en Heráclito. Hay que
suponer, más bien, que la verdadera formación del concepto no se produjo hasta
que también se hubo formado su respectivo contraconcepto, y eso nos remite a la
época de la sofística. Entonces se cuestionó, en el debate sobre el problema
del lenguaje, si éste procede de la naturaleza o de la norma (nomos). El concepto «techné» tampoco aparece hasta época
avanzada, y todo ello se adecúa perfectamente con la sofística y con el uso
platónico de physis en conexión con
la psyche.
Pero este concepto obtiene su peso
específico con Aristóteles. Siempre se produce un distanciamiento consciente
respecto de Platón en las numerosas ocasiones en que Aristóteles habla en
detalle del concepto de physis.
Porque, a ojos de Aristóteles, Platón era demasiado matemático.
De todos
modos, ni en Heráclito ni en Empédocles se utiliza esa palabra con ningún
sentido que anticipe el concepto aristotélico de physis. Para Aristóteles, la physis
es la manifestación primera del ser y siempre ocupa un lugar importante en la
metafísica. En verdad, la propia metafísica es una amplia denominación
colectiva cuya relación con el interés fundamental de Aristóteles por la physis es obvia; en todo caso, no
constituye un ámbito tan claramente delimitado como los libros aristotélicos de
la Física.”
[vi] “Aristóteles, como Platón, dio comparativamente pocas citas
directas y su valor principal es el de recapitulador y crítico de los
pensadores precedentes. (…).”
Aristotle, like
Plato, gave comparatively few direct quotations, and his main value is as a
summarizer and critic of earlier thinkers. p. 1.
1) PLATÓN es el primer comentarista de los
presocráticos (si bien allí existieron referencias ocasionales en Eurípides y
Aristófanes). Sus comentarios, sin embargo, están, en su mayor parte, sólo
casualmente, inspirados al igual que muchas de sus citas, por la ironía o el
divertimiento. Así, sus referencias a Heráclito, Parménides y Empédocles son,
con más frecuencia que lo contrario, festivos obiter dicta, parciales o
exagerados, más que juicios históricos moderados y objetivos. Provisto esta
advertencia, ^latón tiene mucho de valor que decirnos a nosotros. Un pasaje, Fedón
96 ss., ofrece una perspectiva útil, aunque breve, de las preocupaciones
físicas del siglo V.
(1) PLATO is
the earliest commentator on the Presocratics (though there were occasional
references in Euripides and Aristophanes). His comments, however, are for the
most part only casual ones, inspired, like many ofhis quotations, by irony or amusement.
Thus his references to Heraclitus, Parménides and Empédocles are more often
than not light-hearted obiter dicta, and one-sided or exaggerated ones at that,
rather than sober and objective historical judgements. Provided this is
recognized, Plato has much ofvalue to tell us. One passage, Phaedo 96 ff.,
gives a useful but briefsurvey of fifth-century physical preoccupations. P. 3.
2) ARISTÓTELES prestó más atención
que Platón a sus predecesores filosóficos de lo que Platón se ocupó, y comenzó
algunos de sus tratados, sobre todo en la Metafísica A, con un examen
formal de sus opiniones. Sus juicios, sin embargo, están frecuentemente distorsionados
debido a su consideración de la filosofía precedente como un titubeante
progreso hacia la verdad que Aristóteles mismo reveló en sus doctrinas físicas,
en especial las concernientes a la causación. También aporta, naturalmente,
muchas críticas agudas y valiosas y un cúmulo de información fáctica.
(2) ARISTOTLE gave more serious attention to his philosophical
predecessors than Plato had done, and prefaced some of his treatises with
formal surveys of their opinions, notably in Metaphysics A. However, his
judgements are often distorted by his view of earlier philosophy as a stumbling
progress towards the truth that Aristotle himself revealed in his physical
doctrines, especially those concerning causation. There are also, of course,
many acute and valuable criticisms, and a store of factual information. p. 3
GS. Kirk & J. E. Raven, Persocratic
Philosophers, A critical History whit a Selecction of Texts, G.S. Kirk, Fellow of Trinity
Hall and Lecturer in Classics in the University of Cambridge & J. E. Raven,
Fellow of King's College and Lecturer in Classics in the University of
Cambridge,1957. p. 1 y 2.
C. S. KIRK, J.
E. RAVEN Y M. SCHOFIELD, LOS FILOSOFOS PRESOCRATICOS, HISTORIA
CRITICA CON SELECCION DE TEXTOS, VERSION ESPANOLA DE JESUS GARCIA FERNANDEZ,
SEGUNDA EDICION, PARTE II, EDITORIAL GREDOS. p. 7 y 8.
No hay comentarios:
Publicar un comentario